Народный костюм швейцарии

Алан-э-Дейл       23.11.2024 г.

Оглавление

Транспорт швейцарцев

https://youtube.com/watch?v=MCRguho9Jk8

Единственная сфера, которая оправдывает понятие «швейцарская точность» — это транспорт. Если в расписании сказано, что автобус будет на остановке в 14:42, то будьте уверены, так оно и будет. Ни снегопад, ни проливной дождь не заставят автобус опоздать хотя бы на секунду.

Но и хронометрической точности швейцарским транспортникам показалось мало. Они решили синхронизировать расписания разных видов транспорта так, чтобы человеку, пересаживающемуся, например, с поезда на автобус, было удобно. Выйдя из автобуса возле метро, не сомневайтесь, что, подойдя спокойным шагом к перрону, вы как раз успеете на ближайший поезд.

Продажа проездных билетов в Швейцарии — прерогатива автоматов. Автомат точно знает, как, когда и куда проехать, поможет спланировать маршрут и предложит варианты сэкономить, приобретя проездной на несколько поездок или на определенный срок.

В Швейцарии действует система объединенных тарифов. Вся страна поделена на зоны, а стоимость билета зависит от того, сколько зон пересекает маршрут. Существуют несколько разновидностей проездных билетов. Это билет в одну сторону на 4 часа или сутки, городской билет «туда» или «туда и обратно», на одну поездку или на сутки, дневной проездной по всей Швейцарии на любом виде транспорта, групповые и долгосрочные (1-6 месяцев или 1-3 года) проездные.

Кроме того, существуют единые билеты для поездок по Европе, а также различные скидки для туристов, студентов, пенсионеров. Внутри каждого тарифа также предусмотрены скидки, зависящие от маршрута и личности пассажира.

  • http://guide.travel.ru/switzerland/people/traditions/
  • https://travel.rambler.ru/article/2246/
  • https://www.myswitzerland.com/ru/textile-crafts.html
  • http://chemodan.com.ua/switzer/life.html

Продукты питания в Швейцарии

Кроме всемирно известных сыров и шоколада, Швейцария производит множество других высококачественных вкуснейших продуктов. Компания Nestle, начавшая свое существование с изготовления молочных смесей для кормления младенцев, сегодня производит несколько десятков тысяч наименований продуктов питания.

Швейцарские продукты широко известны в мире как высококачественные. Чаще всего наличие швейцарского герба на логотипе продукта приравнивает его к деликатесам. Причин тут несколько. Одна из главных — в особенностях швейцарского характера.

Как и все остальное, продукты питания швейцарцы делают хорошо, или не делают вообще. Особый альпийский климат страны, кроме всего прочего, влияет на качество ингредиентов — молока и мяса. Экологически чистые производства — не редкость, а норма для швейцарского производителя.

Продукты в Швейцарии — самые дорогие в Европе. Батон в обычном супермаркете Цюриха стоит 3-4$, чашка кофе в кафетерии довольно среднего уровня — от 4 до 6$, а обед в ресторане, опять же, среднего класса обойдется в 50-60$.

Mammut

Mammut – одна из престижных не только в Швейцарии, но и в Европе компаний, выпускающих принадлежности для занятий спортом на открытом воздухе. В его ассортимент входит, в том числе и соответствующая одежда высокого качества.

  • Основанная в 1862 году Каспаром Тэннером компания поначалу была ориентирована на сельскохозяйственные принадлежности. Но, следуя законам рынка, она своевременно переориентировалась на профиль, куда более актуальный для страны, значительную долю доходов которой составляет туризм. Сначала это были всего лишь канаты для альпинизма, потом — принадлежности для лыжного спорта, а позднее — широчайший ассортимент мужской и женской одежды для лыжного спорта, а также альпинизма.
  • Товары Mammut гарантируют не только надежность и безопасность в рискованных ситуациях, свойственных этим занятиям, но еще и прекрасно подчеркивают индивидуальность и стиль.
  • Благодаря тому, что альпинизм стал фактически всесезонным видом спорта, Mammut занялся изготовлением соответствующей одежды очень плотно. Его продукция — это в первую очередь продуманные модели и высокое качество. Материал, применяемый при изготовлении спортивной одежды, совмещает высокую прочность, водонепроницаемость, повышенную стойкость к истиранию и при этом позволяет коже дышать. Помимо этого ткань имеет и водонепроницаема.
  • Женская линия одежды от бренда спроектирована с учетом особенностей женского организма не только в плане фасонов и расцветок, но даже и в подборе материалов.
  • Бренд, как уже было сказано, ориентируется не только на мужскую, но и на женскую одежду для альпинизма и лыжного спорта. Учитывая особенности женского тела, Mammut выпустил специальную женскую коллекцию с применением флиса, способного обеспечить комфортное покорение горных вершин женщинами. Сюда входят все популярные варианты одежды – толстовки и куртки, винстоперы, брюки и, разумеется, костюмы.

Одежда

Отношение к одежде в Швейцарии более чем неформальное. Повседневное платье приемлемо практически везде, кроме первоклассных ресторанов, отельных кафе и различных официальных мероприятий. В то же время опрятность в одежде здесь ценится порой ничуть не меньше, чем её модность или финансовый достаток хозяина.

Никто и никогда не будет смотреть искоса на человека в спортивной форме, вошедшего в дорогой отель (обратное было бы очень удивительно в стране, в которой спорт и туризм дают до 30% ВВП), но все более или менее формальные мероприятия требуют соответствующей «экипировки».

При посещении многих официальных мероприятий форма одежды оговаривается отдельно (особенно таких «тонких моментов», как наличие бабочки или фрака) и должна быть соблюдена. Вообще говоря, простой деловой костюм будет вполне достаточен для большинства формальных случаев.

Alvoni

Полноценным швейцарским брендом Haute Couture можно назвать бренд Alvoni, названный по имени основательницы – Марианны Алвони, уроженки Берна. В 1985 году в возрасте 21 года она открыла собственную мастерскую, а шестью годами спустя при празднованиях по случаю семисотлетнего юбилея швейцарской Конфедерации три ее модели попали в экспозицию престижнейшего культурного учреждения страны — Швейцарского Национального Музея. Это стало бесспорным признанием таланта модельера и ее чутья на актуальные направления. Сейчас под брендом Алвони изготавливаются роскошные дамские наряды – свадебные, вечерние и т.д.

Особенности жизни швейцарцев

Швейцарцы обстоятельны. Если делать что-то, то делать это с чувством, с расстановкой — вот девиз любого швейцарца

Швейцарцы обстоятельны. Если делать что-то, то делать это с чувством, с расстановкой — вот девиз любого швейцарца. Пересечение различных характеров — немецкой деловитости и педантичности, итальянской утонченности и французской изысканности дало миру особый швейцарский характер.

Швейцарцы сдержанны на улице и раскрепощены на отдыхе. Они знают меру и не лишены чувства такта. Молодежь отдыхает так же, как и их сверстники в других странах — шумно, буйно, весело. Но, в отличие от тех же итальянцев, знают, когда остановиться.

Пунктуальность, присущая швейцарцам — миф. На самом деле, швейцарцы опаздывают на работу ничуть не меньше, чем жители других европейских стран. И швейцарские банки порой задерживают переводы, берут лишние комиссии или сокращают овердрафты. Словом, все как везде.

Чего не отнять у швейцарцев — это традиционного качества работы. Клерк в банке или администратор в отеле сделают все от них зависящее и даже больше для того, чтобы максимально удовлетворить просьбу клиента. Они будут звонить, уточнять, проверять по компьютеру, сообщать вам малейшие подробности, суетиться и сопереживать до тех пор, пока проблема не будет решена. Представ перед швейцарским служащим, будьте уверены: он сделает все, что в его силах, и немного больше.

Культурная жизнь в Швейцарии

Пересечение культур и наличие целых четырех государственных языков создали благодатную почву для развития самобытной швейцарской культуры. Симфонический оркестр, оркестр народных инструментов, театр — минимальный набор культурных учреждений любого уважающего себя швейцарского города.

Музеев в Швейцарии — более 600, это значит, что каждый город или поселок может похвастать хотя бы четырьмя музеями. Экспозиции и выставки, постоянно проходящие в музеях, делают культурную жизнь более чем насыщенной.

Швейцарцы бережно хранят культурные традиции. Народная музыка и народные костюмы здесь передают из поколения в поколение.

Национальный костюм швейцарцев

https://youtube.com/watch?v=OBYfxpWZESw

Национальный костюм швейцарцев сильно отличался в зависимости от кантона. Однако общими оставались штаны чуть ниже колен, белая рубаха, жилет и куртка для мужчин. Что касается швейцарок, то они носили юбки, кофты, корсажи, фартуки. Голову чаще всего покрывали платками, в Аппенцелль‑Иннерродене — чепчиками с крыльями, а в романской части страны — соломенными шляпами.

Помимо этого, каждый из регионов имеет свой повседневный и праздничный костюм. Сегодня костюмы можно увидеть на традиционных мероприятиях и шествиях. Самые потрясающие примеры традиционных костюмов — бернские черные костюмы, украшенные серебром, и энгадинские красные шерстяные костюмы.

«Berner Mutz»–вышитый черный жакет с коротким рукавом у бернцев

В кантоне Цюрих чаще всего можно встретить вентальский костюм с ярко-синим фартуком и костюм коммуны Кнонауерамт, так называемый Burefeufi (по названию V-образного фартука, который завязывается вокруг шеи). Что касается мужского традиционного костюма, лучше всего известен «Berner Mutz»–вышитый черный жакет с коротким рукавом у бернцев, а также «Appenzeller Sennentracht»– желтые брюки, красный жилет и серебряная серьга у аппенцельцев, и вышитые голубые блузы центральной Швейцарии.

Обзор костюмов представляет Швейцарская ассоциация национального костюма (SNCA). Швейцарская ассоциация национального костюма была основана в Люцерне в 1926 году. Сейчас в нее входят 18400 человек из 700 групп, которые поделены на 26 ассоциаций по кантонам. Ассоциация SNCA — управляющий орган, она представлена в каждом из четырех культурно-лингвистических регионов.

Ассоциация проводит демонстрации национальных костюмов каждые двенадцать лет. В фестивале традиционного костюма Eidgenössisches Trachtenfest 2010 года в Швице приняло участие около 8000 гостей, одетых в национальные костюмы из всех регионов, и 75000 зрителей, которые смогли насладиться красочным шоу.

Обычаи и традиции Швейцарии

https://youtube.com/watch?v=zLre0vmPrGg

Швейцария — одна из самобытнейших стран Европы. Несмотря на свое мультикультурное и многоязычное население, изрядная доля которого даже не является гражданами конфедерации, она умудрилась сохранить множество колоритных национальных черт.

По сути это самое толерантное государство планеты, в котором совершенно официально используются несколько языков, каждый кантон обладает известной политической и экономической самостоятельностью, важнейшие законы принимаются только на основании всенародного обсуждения, и при этом многие нормы права имеют просто непререкаемый авторитет и жесткость исполнения, что естественным образом отражается и на жизни людей.

Само название страны происходит от имени Швиц (Schwyz) — одного из трех кантонов, которые послужили основой и зачинателями Швейцарской Конфедерации.

Но также страна известна и под своим древним именем — Гельветика, или Гельвеция (Helvetica, Helvetia), данным еще римлянами западной части современной территории Швейцарии по названию населявших её кельтских племен гельветов. Интересно, что на почтовых марках страны также используется имя Helvetia, да и само название конфедерации во многих официальных документах пишется на романский манер — Confederatio Helvetica.

Этнический состав местного населения в наше время очень пестрый. Здесь проживают выходцы из всех стран и регионов планеты — часто не имея швейцарского гражданства при этом

Сами гельветы довольно рано сошли с исторической арены — после завоевания Римом (I в. н. э.) они были либо вытеснены в Галлию, либо ассимилированы, а после вторжения германских племен быстро смешались с пришельцами. Однако многие элементы и обычаи тех времен дошли до наших дней в высокой степени сохранности, а слава швейцарцев как умелых воинов и оружейников до сих пор служит им немалую службу (достаточно вспомнить гвардию Ватикана). И это при том, что страна уже 400 лет ни с кем не воевала и жестко придерживается принципов нейтралитета.

Этнический состав местного населения в наше время очень пестрый. Здесь проживают выходцы из всех стран и регионов планеты — часто не имея швейцарского гражданства при этом. Государственный статус имеют немецкий, французский, итальянский и ретороманский языки.

Неудивительно, что при столь разнообразной культурной среде должен быть символ, объединяющий всю страну. Таковым без сомнения является самый узнаваемый элемент национальной культуры — флаг Швейцарской Конфедерации. Официально принятый в 1848 году, он ведет свою историю аж с XIV столетия, когда первые федеральные кантоны выбрали белый крест в красном поле как опознавательный элемент своих армий.

Несмотря на то, что кантональная самоидентификация никогда не теряла своего значения и даже Государственный праздник (1 августа) по сути не являлся официальным до конца XX столетия (многие швейцарцы до сих пор не знают слов государственного гимна), герб и флаг страны почитаются всеми одинаково.

Женская одежда

Самым популярным комплексом одежды швейцарцев был уже описанный ранее дирднл (буквально «одежда девушки»), распространенный во всех немецкоязычных странах Европы. Свои праздничные костюмы швейцарки любили шить из бархата или шелка. Белые блузы почти повсеместно имели короткие рукава с оборками.

Юбки и фартуки. В северных, немецкоязычных кантонах Швейцарии предпочитали шить юбки из тканей темных цветов (черных, синих, коричневых, зеленых) и дополнять их полосатым, белым или другого цвета светлым фартуком.

На юге, во французскоязычной Швейцарии (кантон Вале), юбки были светлых тонов. Швейцарки кантона Тичино, на границе с Италией, одевались иначе, чем жительницы остальной Швейцарии: их длинную рубаху прикрывал фартук, обшитый по низу каймой с длинной бахромой, причем повязывали его высоко — над грудью. Во время работы местные женщины носили длинные штаны и куртку, по покрою аналогичную мужской.

Ретороманцы — жители восточных и юго-восточных кантонов, граничащих с Австрией, носили черные или яркие (красные, голубые) юбки со множеством мелких складок. Фартуки они шили из шелка ярких, светлых цветов.

Корсажи. Не каждая крестьянка могла украсить свой наряд золотым шитьем, поэтому корсаж мидер был не только предметом демонстрации мастерства вышивания, но также указывал на уровень благосостояния его хозяйки. Иногда у корсажа делали небольшой шнип (вытянутую спереди углом линию талии), часто он был квадратной формы. В северных кантонах корсажи с нагрудной вставкой контрастного цвета шнуровали черными или зелеными лентами. В других областях корсажи, сшитые из черного бархата, шнуровали серебряными или позолоченными цепочками.

Как и немки, швейцарки носили старинный съемный воротник голлер, или по-французски кольеретт (т. е. «воротник»). Этот аналог немецкого хансмантеля закрепляли под мышками бархатными лентами или серебряными цепочками. В Швейцарии их часто шили из черных и белых кружев. В кантоне Аппенцелль (северо-восток страны) подобный воротник был пышным и двухслойным, как и двукрылый головной убор.

Жители полукантона Аппенцелль-Иннероден (долина реки Зиттер, северо-восток Швейцарии) в народных костюмах

Головные уборы отличались большим разнообразием: швейцарки западных и южных кантонов любили соломенные плоские шляпки, белые чепцы и наколки из кружев. В кантонах, граничащих с Италией, до наших дней сохранилась традиция повязывать узлом на затылке пестрые косынки. На севере были распространены крохотные черные бархатные шапочки, укрепленные черными лентами на самой макушке. В Тургау носили объемную наколку, напоминающую немецкий радхаубе (чепец-колесо).

Мужская одежда

Самым архаичным видом швейцарской верхней одежды является хиртемли (от «хирт» — «пастух») — белая полотняная рубаха с капюшоном. Пастухи носили ее как рабочую одежду вплоть до середины XIX в. Во второй половине XIX в. ее сменил бургундер — французская синяя блуза с длинными рукавами. По праздникам крестьяне щеголяли в подобных блузах из черного бархата. Их украшала вышивка с цветочным узором, в котором преобладал мотив эдельвейса — символа Альп. В начале XX в. бургундер стал рабочей одеждой крестьян, а также «униформой» художников.

Куртки. Для синих и черных (реже белых) курток жителей Оберланда были характерны короткие рукава-фонарики, из-под которых выглядывали рукава рубашек. Жилеты чаще всего шили красного цвета. Их украшали цветочной вышивкой и квадратными серебряными пуговицами.

Штаны швейцарцев — бриджи были чуть ниже колен. В восточном кантоне Аппенцелле их шили из кожи ярко-желтого цвета.

Украшения. Крестьяне Аппенцелля дополняли свой костюм красными подтяжками. Они были самой декоративной частью всего костюма. На подтяжках укрепляли серебряные пластины, изображавшие миниатюрных домашних животных: коровок, овечек, лошадок, а также пастухов, их собак, пивные бочки, бидоны с молоком и даже табуретки для дойки коров. Кроме того, к поясу подвешивали часы с гирляндой из серебряных цепочек с монетками и подвесками.

Головными уборами швейцарских мужчин были маленькие черные фетровые шляпы или соломенные канотье. По праздникам к ним прикалывали живые цветы. В старину более популярными были маленькие, отделанные красным кантом вельветовые шапочки ермолки, облегающие голову.

Гость форума
От: admin

Эта тема закрыта для публикации ответов.